24ores

Ο μεταφραστής του Ελύτη και του Σολωμού στη Ρωσία ξεσπά κατά της Λίνας Μενδώνη

Την έντονη αντίδραση του μεταφραστή του έργου του Σολωμού και του Ελύτη στα ρωσικά Ιππόλυτου Χαρλάμοβ, προκάλεσε η απόφαση της υπουργού Πολιτισμού Λίνας Μενδώνη να αναστείλλει τη συνεργασία και τη συζήτηση με ρωσικούς πολιτιστικούς οργανισμούς. Ο μεταφραστής, μάλιστα, απευθυνόμενος με ανακοίνωσή του στις ελληνικές αρχές, τονίζει, μεταξύ άλλων πως «αντί να στηρίξετε τους καλλιτέχνες, επιστήμονες […]

Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο άρθρο θα πρέπει να αποκτήσετε κάποια συνδρομή. Διαλέξτε το πλάνο της εδώ. Εάν είστε ήδη συνδρομητής κάντε log in